一路欢声笑语,经过了2个多小时的路程之后,学生们终于抵达了目的地。一座座巍峨的高山映入眼帘,学生们兴奋地下了车,随着教练的指引,戴上安全帽和探照灯,换上轻便的防护服,便迫不及待地向位于山体腹地的洞穴出发。
After a 2-hour journey, the students finally arrived at our destination. Following the instructor’s directions, the students put on their helmets and searchlights and changed into light protective clothing and eagerly set off for the caves in the hinterlands of the mountain.
蓝天白云,青松翠柏,学生们排成一列列的队伍紧张而又兴奋的徒步向山洞进发。刚出发没多久,迎面遇到了一位放牧人带着羊群走在山路上,学生们好奇地上前打招呼,可爱的山羊仿佛也知道学生们今天要去探索洞穴而咩咩地给予回应,仿佛在鼓励学生们!此时惠风和畅,鸟鸣山幽,景色甚美,真是一场美妙的相遇。
The students lined up nervously but excitedly to hike toward the cave. On the way, the students were greeted by a shepherd with a flock of sheep. The goats bleated at the students as if they knew that they were heading to explore the caves today giving them encouragement.! It was a wonderful encounter with the breeze and birds singing.
通往山洞的路是崎岖不平的,或者说,跟本没有路!学生们跟着教练,在大峡谷里缓慢前进,时而手脚并用的向上攀爬,时而小心翼翼地向下探索,还没进入山洞便已经初步感受到了探索自然的艰辛。这不禁让我想起了鲁迅先生的名言:“其实地上本没有路,走的人多了,也便成了路。”
The trail to the cave was rugged, really not a trail at all! The students followed the instructor slowly through the canyon, at times climbing on their hands and knees, at other times going downward. For many of these 8th graders were getting their first taste of the hardships of exploring nature even before they entering the cave. Mr. Lu Xun’s famous quote comes to mind, “There is no road in the world, but the more people walk, the more there is a road.”
在大峡谷里艰难的走了一段之后,学生们中途停下来休息,并开始享用自带的午餐,互相分享美食,惬意交谈,补充体力。短暂的休息之后,学生们继续踏上了前往山洞的最后一段路程,在经过一段狭窄的山体上的攀岩之后,位于峭壁之上的山洞已近在眼前,这让学生们瞬间情绪高涨,一个个摩拳擦掌,跃跃欲试。
The students stopped for their lunch break sharing food, chatting and replenishing their energy with friends after a difficult walk through the canyon. On the final leg of their journey and after a narrow climb up the mountain, the cave on the cliff was in sight. The students were instantly in high spirits and eager to take the plunge.
终于进入了山洞,洞内光线晦暗,深不可测。这让学生们紧张期待的心情达到了顶点!在真正开始探洞之前,教练为孩子们详细介绍了这座山洞的形成历史,在教练的娓娓叙说中,学生们才知道原来这样一座看似普通的山洞早在几百年前便已形成,洞内的钟乳石1年才长0.02厘米左右!在洞内的石壁上,还有正在冬眠的小蝙蝠以及蟋蟀各种神奇生物,让孩子们还没开始探洞便已经啧啧称奇!
The cave was obscurely lit and unfathomably deep. The students’ anticipation was at its peak! Before they started exploring the cave, the instructor gave them a detailed introduction to the history of the cave. They learned that this seemingly ordinary cave had been formed hundreds of years ago, and that the stalactites inside the cave only grows 0.02cm a year! On the walls of the cave, there are small hibernating bats and crickets which made the children even more curious.
The students overcame their fears and faced the mystery of the caves! The students put down their backpacks and divided into two groups to follow the instructor on a group cave adventure! At first there was plenty of space and the students followed the instructor’s footsteps through the rocks of the cave, but the deeper they went into the cave, the more difficult the path became, with most of the cave only being passable by one person. There were narrow paths included slippery steps, rock walls that need to be climbed with the help of ropes, some parts required crawling or can only be passed by lying down ……. Faced with such unimaginable challenges and the uncertainty of what lay ahead, the students may have wanted to give up. However, whenever someone was scared and wanted to stop, his or her classmate would give encouragement, lend a helping hand, or offer advice on how to overcome the difficulties!