Cave Exploration|将洞穴搬进教室:一起探寻神秘的史前文明

By 2022年10月14日 星期五Events




本周,七年级的学生们在教室里体验了一次别开生面的洞穴探究。当同学们走进教室,他们便化身为一个个考古学家、地理学家和历史学家,通过勘查墙上的绘画、雕塑、工艺品或工具来探寻古人生活的奥秘。这是Deborah Kapraun老师设计的一次别开生面的实景模拟活动。


This week, the seventh graders are engaged in a cave exploration simulation activity in their classroom. The interesting activity, designed by Ms. Deborah Kapraun, involves students taking on the role of social scientists to discover information about ancient peoples through paintings, sculptures, artifacts, and tools that they had left behind.



同学们要研究的是法国拉斯科洞穴中的壁画和“文物”,这些物品所属的年代大约在11000-18000年前,是史前还没有文字记录的时代。因此,我们的“考古学家、地理学家和历史学家们”看到洞穴中的非文字信息提出了许多的问题和假设。


For this activity, students looked at items that were found in the Lascaux Cave in France dated between 11,000-18,000 years ago. Since these prehistoric items were before the time of written records, many questions, assumptions and hypotheses must be made by archaeologists, geographers and historians.






–   Cave Exploration   –







学生们分为6个小组,首先观察贴在教室四周墙壁上或书柜里的洞穴壁画和生活用具的图片。教室里实景模拟了洞穴中的情景,四周几乎没有光线,背景音是洞穴里不时发出的水滴声,同学们需要在视线范围内,借助小手电的亮光照亮匍匐行走,仔细观察。


The students are divided into 6 groups and begin examining the “paintings, artifacts and tools” that have been placed around the classroom. The classroom was transformed to simulate a cave with the air turned low so it will feel cold and a soundtrack of cave sounds is playing. Students must crawl around using a small flashlight. 







借着一束光亮,他们开始观察细节,在壁画和物品图片上寻找蛛丝马迹,解读史前人类文明发展的线索。同时,他们根据自己的发现,提出假设,引发更深的思考。

 

They start by looking for details as clues to what the paintings may mean and what the purpose is for the artifacts and tools. They then create the hypothesis based on their findings.






当完成所有的探究任务后,同学们才回到座位上,在“洞穴教室”中翻开百科书阅读,并进行小组谈论,和身边的同学一起看看真正的社会科学家们是怎样假设论证的。同时,通过将专家与自己所提出的假设理论进行比较,同学们也能感受到他们与公认的历史真相有多接近。


Finally, the students return to their seats and read about what the actual social scientists believe. They are able to compare their theories to the accepted historical truth.



通过生动有趣的模拟体验,学生们充分体会到了探索知识的乐趣。有的同学说,虽然一开始在黑黢黢的“洞穴”里匍匐会感到有些害怕,但是有了同组同学一起,很快就能沉浸到讨论和探索中,这样的活动很有趣,对他们来说也是一次特别的体验。还有的同学说,以前曾作为游客走进过真正的洞穴,但是通过这次学习,才感受到古人在洞穴中留下的壁画或是生活用具都蕴藏着丰富的知识。


Through the lively and interesting simulation experience, students are able to experience the fun of exploring knowledge. Some students said that although they felt a little scared at first when crawling in the dark “cave”, they were able to immerse themselves in the discussion and exploration with their classmates. This was a very interesting class and a special experience for them. Some other students said they had been in a real cave as a tourist before, but through the activity, they really felt that the murals and living tools left by the ancient people in the caves were rich in knowledge.


Kapraun老师说,像这样的模拟实践活动的目的就是希望培养学生团队学习的能力,在项目式学习的框架下,让学生学会假设,并帮助学生建立综合的知识体系,比起单纯的阅读、讲座和记笔记,这样能够实现更有效的教学。


Ms. Kapraun says that the purpose of simulated hands-on activities like this is to help build group work skills, using hypotheses, working from a project-based framework for learning and to help students make connections that stick better than mere reading, lecture and note-taking can provide.




在培养过程中,我们的老师们始终致力于通过探究性的教育方式,帮助学生形成独立创新思考的习惯,同时具有主动探索的勇气以及团结合作的意识。我们希望学生们能够继续在丰富的体验活动中,积极探索,乐学好学,在互助友好的校园氛围中共同成长。


THIS teachers are committed to helping students develop their independent and creative thinking skills through our inquiry-based approaches to learning. We hope that our students will continue to grow in this regard as well as build their courage to explore.






文字 Writing | Debroah Kapraun, Mia Gu

图片 Pictures | Mia Gu

排版 Editing | Mia Gu

审核 Auditing | Dieu-Anh Nguyen, Toni Dong, Wenping Li


本篇文章来源于微信公众号: 清华附中国际部

Leave a Reply