THIS G6&7 Community Building | 亲近自然,健康成长

By Saturday October 9th, 2021Middle School

清华附中国际部的优良传统之一是开学第一、二周丰富多彩的学生团建活动。学校期望孩子们在团建活动中加强班级内的团结精神,帮助学生间建立良好的友谊,在活动中体会清华附中国际部核心价值观,帮助学生们快速成长为一个关心他人、热爱集体的小斯巴达勇士,为他们一年的成长打下良好的基础,创造和谐的环境。

This community-building trip aims to connect students with the core values of THIS and to further foster a strong sense of camaraderie within homerooms as well as grade levels and to help them quickly become better spartans.

9月7日清早,清华附中国际部6、7年级的同学们踏着晨光从清华附中西门出发,前往国机集团农机试验站,开启新学年的班级团建之旅。

In the early morning of September 8, 2021, students from grades 6 and 7 of THIS set off from the west gate of Tsinghua High School headed to the Agricultural Machinery Experiment Station of SINOMACH to start their class group trip for the new school year.

 

北京农机试验站隶属于世界500强企业国机集团下属的国家大型科技型央企——中国农业机械化科学研究院。园区占地面积1645亩,是集现代农业装备科学实验、试验、检测;机械化种植、智能化养殖、立体生态循环;农产品质量安全科普教育、社会综合实践活动;红色爱国主义和国际主义教育等为一体的综合性产业基地。(参考农技站官网资料)

Beijing Agricultural Machinery Experiment Station (historically known as “Xiao Wang Zhuang Farm”) belongs to China Academy of Agricultural Mechanization Sciences, which is a large national science and technology-based central enterprise under SINOMACH, one of the world’s top 500 companies. The park covers an area of 1,645 mu, and is a comprehensive industrial base integrating scientific experiments, testing and inspection of modern agricultural equipment; mechanized planting, intelligent breeding and three-dimensional ecological cycle; science education on agricultural product quality and safety, comprehensive social practice activities; and education on patriotism and internationalism. (Resource: the official website of the agricultural technology station)

 

6、7年级的同学们每个年级各兵分两班,由农机站的讲解老师和班主任老师带领参与多种多样的农业、养殖业和手工体验活动。活动内容主要包括参观牛场、制作手工月饼和分年级特色活动,其中六年级的特色项目为挖花生,七年级体验插秧活动。丰富多彩的活动使同学们既了解了相关的农业自然知识,又亲近自然,在活动中体验到了劳动带来的单纯的快乐。

Students in grades 6 and 7 were divided into two classes for each grade, and were led by instructors from the farming station and classroom teachers in a variety of agricultural, farming and handicraft activities. They visited cattle farms and made delicious moon cakes.  Additionally, grade 6 dug for peanuts and grade 7 planted rice.  These hands-on experiences gave our students the opportunity to learn real life agricultural practices getting close to nature and experiencing the simple joy brought by labor of the activities.

 

参观牛场:与奶牛的亲密接触

到达后的第一站,孩子们由农机站的项目讲解老师带领,来到了智能化奶牛养殖中心,参观奶牛生活环境和智能取奶设备。在这里,孩子们有机会近距离的观察奶牛,从讲解中了解到奶牛的生物特点和生活习性,了解产奶、取奶的步骤与过程,将自己生活中随处可得的牛奶与奶牛间的联系建立了起来,与可爱的奶牛们来了一次亲密接触。通过细致的了解奶牛与牛奶是如何来到我们手里的,孩子们加深了对养殖业的认识,建立起了与小奶牛、大奶牛们的短暂友谊。

Upon arrival, the children were led by the project interpreter from the agricultural station to the dairy farming center to visit the cow living environment and the milk extraction equipment. Here, the children observed cows up close and learned about their biological characteristics and habits. By understanding how cows and milk come to us, the students deepened their appreciation of cows and even developed brief friendships with these small and big animals.

插秧:谁知盘中餐,粒粒皆辛苦

上午,7年级的同学们首先在农机站综合楼教室中学习了插秧相关农业知识,之后,就来到农机站的插秧试验田,撸起袖子、穿上雨鞋,来了一场“插秧友谊赛”。插秧赛考验着孩子们的动手能力、沟通能力和团队协作能力,需要孩子们将课堂上学到的关于插秧和秧苗的知识直接在实践中理解和运用,并通过良好的沟通能力和协作能力,力争将自己班级的田地种的又整齐,树苗存活率又高,时间又快。通过插秧活动,孩子们在每插下一根秧苗的同时,体会一稻一米的来之不易。孩子们不但从活动中收获了劳动的快乐,也在团队合作中收获满满友谊,更能体会到应该珍惜自己每一餐中的每一粒米。

Meanwhile, Grade 7 students learned about rice planting, first in the Agricultural Machinery Station Complex classroom and then in the rice planting test field. They rolled up their sleeves, put on their rubber boots, and had a “rice planting competition”. The activity tested the students’ eye-hand coordination, communication skills and their teamwork. They were required to immediately apply what they learned in class about rice planting and seedling.  The students worked together to plant fields neatly with high seedling survival rate and in fast time. Through this rice planting activity, our children not only experienced a sense of satisfaction for their hard work, but they also strengthened their friendships through teamwork.  Not to mention, the students will cherish the rice in their bowls at every meal moving forward.

挖花生:手握泥土芬芳,采摘硕果累累

6年级的同学们在教室中学习了花生的相关生物知识后,在午后时分顶着阳光,面朝土地,进行了一场采摘花生小比赛,现场热闹非凡!小农夫们拿起铁锹,走入田地,开始和花生们来了一场拔河比赛。每一位小农夫都分配到了半斤花生的采摘配额任务,以达到团队总斤数的时间快慢为胜负的评判标准。孩子们都为自己班级团队而积极参与其中,双手沾满泥土,铲土、拔花生、摘花生、称重……玩的不亦乐乎。而采摘下来的累累硕果也在同学们团队协作下被细心的清洗,在项目指导老师的帮助下倒入早已备好的充满着煮料的大锅中,充分地煮熟。在活动的最后,孩子们都满意地品尝到了自己的劳动果实,为这一场采摘花生的劳动画上了圆满的句号。

After learning about the biology of peanuts, Grade 6 students spent the late afternoon in the sunshine, having a little peanut picking competition. What a lively scene! The young farmers picked up shovels, went into the field and started a tug-of-war with the peanuts. Each little farmer was assigned the task of picking half a pound of peanuts. The team that completed this task in the fastest time, meaning every member of the team picked half a pound each, was the declared the winner. All of the children were actively involved – hands covered with dirt, shoveling, pulling picking, weighing ……. The peanuts were also carefully cleaned by the students and poured into the prepared pot filled with cooking ingredients.  With the help of the project instructor, the peanuts were fully cooked. Then finally, the students had the chance to taste the fruits of their hard labor, which represented a big success!

 

手工月饼:小手托月饼,团圆带回家

6年级和7年级的同学们分别分组体验了手工月饼制作活动,为这个月即将到来的中秋佳节提前预热。手工月饼的制作虽然难度不大,但也需要同学们充分的动起双手,攒馅儿、擀皮儿、包馅儿、压月饼模……最后,孩子们把做好的生月饼放入烤箱,等待热腾腾的月饼新鲜出炉!

Both Grade 6 and Grade 7 students learned how to make moon cakes in anticipation for the upcoming Mid-Autumn Festival this month. The handmade moon cakes though not too difficult to make, the students were required to fully activate their practical skills — roll out the skin, wrap the fillings, and shape the moon cake using a mold …… They were so excited to put the raw moon cakes into the oven and wait for the hot moon cakes to be freshly baked!

中秋节是中国的传统佳节,寓意着团圆、和谐、敬老和感恩。孩子们在本次的团建活动中学会了手工制作月饼的过程,将自己亲手做的月饼带回家,与家人品尝、分享这一份劳动的果实。希望孩子们也可以在中秋节和家长在家一起制作月饼,享受做月饼的乐趣,感受家庭的温暖和和谐。

The Mid-Autumn Festival is a traditional Chinese festival that signifies reunion, harmony, respect for the elderly and gratitude. The children learned how to hand make moon cakes and brought  their moon cakes home to share with their families. We hope that the children will make moon cakes with their parents at home for the Mid-Autumn Festival embracing the warmth and harmony of  family time.

 

随着孩子们的留下的点滴汗水和欢声笑语,6、7年级的团建活动在下午时分结束。本周四,高中部的同学们将开启属于他们的团建快乐时光,敬请期待吧!

With both sweat and laughter, the 6th and 7th grade community building activities ended in the early afternoon. The high school students at THIS will start their own fun community building trips tomorrow. Stay tuned! 

Leave a Reply